<잃어버린 시간을 찾아서: 스완네 집 쪽으로. 마르셀 프루스트. 스테판 외트 그림, 아서 골드해머 번역. 갈릭 출판사, 206페이지.>
삽화는 세련될지 모르나, 과연 원작에서 프루스트가 드러내고자 한 사고의 깊이를 제대로 담아낼 수 있을까요? 어쨌든 200페이지밖에 안 되는 책이니만큼 이야기는 상당한 속도로 나아갑니다. 이런 관점에서, 외트의 작품은 프랑스에서 상반된 평을 얻고 있습니다.
프루스트의 완고한 팬이라도 여전히 이 책에서 많은 부분을 즐길 수 있을 것입니다. 연인이 무관심에서 걷잡을 수 없는 격정으로 빠져드는 데 대한 의견을 논할 때 부유한 바람둥이인 찰스 스완 씨가 짓는 표정이라든가, 정원에서 스완 씨의 딸인 질베르트와 가까워지고자 애쓰는 젊은 화자의 조바심에 찬 동작 등이 그러합니다. 외트는 또한 파리 시내의 지도를 첨부하여, 스완 씨의 저택, 오페라 가르니에, 부유한 보헤미안 부르주아들의 살롱모임을 여는 베르뒤랭네 집 등 주요한 지점을 표시해 둡니다.
무엇보다 페이지 속 삽화는 때로 어디서부터 읽어나가야 할지, 좌우순일지 상하순일지 헷갈리게 배치되어 있습니다. 원작에서처럼 독자는 이야기의 흐름을 시간 순서라기보다는 종종 뒤엉켜 떠다니는 이미지의 경험으로써 읽어나가게 됩니다. 그래픽노블이라 할지라도, 외트의 작품은 이 점에서 프루스트 작품의 핵심을 아름답게 포착해냅니다. (이코노미스트)
뉴스페퍼민트는 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고, 글에 관한 해설을 쓰고…
벌써 200년 가까이 크리스마스 즈음이면 어김없이 읽히고 회자하는 소설이 있습니다. 찰스 디킨스의 고전 '크리스마스 캐럴'이죠. 책을…
뉴스페퍼민트는 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고, 글에 관한 해설을 쓰고…
트럼프 대통령 당선인의 마라라고 저택 앞은 요즘 문전성시라고 합니다. 내로라하는 기업인들이 트럼프 대통령에게 얼굴 도장을…
뉴스페퍼민트는 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고, 글에 관한 해설을 쓰고…
웃을 일이 많지 않은 2024년 12월입니다. 하지만 웃지 못하게 되는 건 곧 우리 안의 인간성을…