Categories: 과학세계

셰익스피어가 정치인들에게 주는 충고

경구로 가득찬 비극 햄릿에서부터 전원 생활을 노래한 희극 “뜻대로 하세요(As you like it)”에 이르기까지 셰익스피어의 작품들은 정치인들에게 들려주고 싶은 충고로 가득 차 있습니다. 허핑턴 포스트는 그 중 6개의 충고를 골랐습니다.

  1. “모든 사람에게 귀를 주고, 몇몇에게만 목소리를 주시오.” ” 저들에게 생각을 주고, 혀는 주지 말기를” – 햄릿: 이것은 먼저 듣고, 그리고 말하기 전에 한 번 더 생각하라는 뜻입니다.
  2. “선생님, 당신의 미사여구를 버리고 바로 답을 말해주세요.” – “자에는 자로(Measure for Measure)”: 즉 과장과 꾸밈을 버리고, 핵심을 말해 달라는 뜻입니다.
  3. “바보는 스스로를 영리하다고 생각하지만, 영리한 사람은 자신이 바보라는 것을 알고 있습니다.” – “뜻대로 하세요(As you like it)”: 모든 것을 아는 사람처럼 굴지 말라는 뜻입니다.
  4. “정직한 말은 짧고 평범하게 말해집니다.” – 리처드 3세: 이것은 오늘날의 KISS(Keep it simple, stupid)와 같은 말입니다.
  5. “당신의 열정의 경계를 벗어나지 말고 욕망의 위험을 피하십시오.” – 햄릿: 항상 침착하게 자신을 지키라는 뜻입니다.
  6. “우리는 우리가 가진 카드 만큼만 말해야 합니다. 그렇지 않으면 모호함이 모든것을 무효로 만들고 말 것입니다.” – 햄릿: 항상 확실한 사실만 말해야 합니다.

(Huffington Post)

원문보기

veritaholic

Recent Posts

[뉴페@스프] 머스크가 자초한 테슬라의 위기…반전 드라마? 도태의 시작?

뉴스페퍼민트가 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고 함께 쓴 해설을 스프와…

1 일 ago

[뉴페@스프] “불의를 멈춰달라” 감동의 목소리…이·팔 합작 다큐의 여운

뉴스페퍼민트가 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고 함께 쓴 해설을 스프와…

3 일 ago

[뉴페@스프] “마시멜로 테스트에 막힌 78세 대통령”…되풀이되는 돌발행동

뉴스페퍼민트가 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고 함께 쓴 해설을 스프와…

5 일 ago

[뉴페@스프] 영어 쓰지 않으면 비정상? 트럼프의 행정명령 사용법

뉴스페퍼민트가 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고 함께 쓴 해설을 스프와…

2 주 ago

[뉴페@스프] “미국 vs 중국, 어느 편에 설 것인가”…중국이 진짜 노리는 것

뉴스페퍼민트가 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고, 함께 쓴 해설을 스프와…

2 주 ago

[뉴페@스프] 바이러스에는 국경이 없는데…끝나지 않은 팬데믹의 경고

뉴스페퍼민트가 SBS의 콘텐츠 플랫폼 스브스프리미엄(스프)에 뉴욕타임스 칼럼을 한 편씩 선정해 번역하고, 함께 쓴 해설을 스프와…

3 주 ago